完全不会日语的我,刚刚在日本看了个病 | 旅行攻略

 

正带我爸妈在九州看红叶,老杨偶感风寒,起初只是嗓子不太舒服,吃了不少龙角散也没有好转的迹象,今儿早上起来说还是不太舒服,带爸妈出门不敢怠慢,去医院看看吧。

 

好,但是,HOW?

 

我来日本旅行少说十几次,倒也不是没有就医的经验,不过那次有长居日本的朋友陪着,自己从预约到问诊到拿药,只负责当个病人,其它一概不知。现如今让我负责找间医院,能中文或者英文就诊,还能顺利预约,我就像是个没头儿的苍蝇,嗡嗡嗡,嗡嗡嗡。

 

找 医 院

 

不能慌,让我捋一下思路。

 

需求是找到一间能预约今日看病、提供中文或者英文问诊服务的诊所或者综合医院。

 

难点日语完全不会说,以及并不了解日本的就诊流程以及医疗体系。我有朋友和亲戚在日本,不过都不在福冈或者附近。问了一位曾经在福冈念书的朋友有没有医院推荐,哥们儿身体太好了在福冈都没去过医院。

 

线索一是前些天在鹿儿岛指宿车站游客服务中心的推拉门上,我瞥见过一张宣传海报,讲的就是外国游客在日本如何就医的事儿。可能是由于海报上画的外国游客是个白人,所以我觉得跟我这个外国游客没什么关系,于是就掠过了。真是报应啊。不过我隐约记得是能打个什么热线电话

 

线索二是今年我爸妈自己去横滨旅行的时候,由于酒店前台服务员完全没办法用英文沟通,所以拨打了一个电话翻译的服务热线,能够向游客提供多种语言的免费翻译服务

 

两条线索都把目标指向了热线电话。于是开始在网上搜索,「福冈、医疗、热线」,然后搜到了两条中文新闻,一条是搜狐的,一条是人民日报海外版的,都是2018年的新闻。说福冈开通了给外国人看病的咨询和翻译服务热线,能提供医疗机构推荐和就诊期间的翻译服务,免费,只需要支付电话费。

 

两条类似通稿的新闻下面附有了一个福冈海外房产公司的信息,但是关于这个热线电话是多少只字未提。

 

但是新闻至少提供了「福冈亚洲医疗支援中心」这个名称,用这个名字顺利搜到了这个中心的官网。

 

■ 搜索结果页。根据中文关键词,含有信息的新闻在最前面,虽然没有提供电话,但是至少提供了信息,也算是不错了。官网竟然通过中文也能搜到,但是因为是片假名的,其实我几乎看不懂的,真的很容易漏掉。

鉴于现在野鸡网站和打着官方幌子的奇怪机构非常多,我对于这个头衔比较大的支援中心没有报着100%的信任。但是打个电话过去无妨,不行就再找其它办法呗。

 

■ 官网提供的中文介绍,电话就是这个电话,在福冈有需要可以拨打。

 

电话接通的时候对方是用日语,应该是看到我手机号的归属地,直接为我接通了中文服务。

 

电话对面讲中文的小姐姐听口音是个会中文的日本人,听完我的情况以后,接通了另外一个电话(这个后面会详细说),我能听见她和对面的沟通,相当于是一通三方都在线、都可以互相听到讲话的电话。第三方的电话是一个日本男性,通过后来的翻译了解到,他为我们推荐了一处距离我们住处很近的可以接待外国人的诊所

 

提供给了我们诊所的名称、地址和电话之后,翻译的小姐姐告诉我,这里需要自己预约,诊所会在9点钟上班,到时候我打电话过去预约就可以了。

 

挂掉电话之后,距离9点还有30分钟的时间。于是很踏实地吃了顿早餐,回来之后继续打电话给诊所。

 

诊所接电话的护士并不会说英文,我俩很艰难地交流了一下以后,她给了我一个这个诊所接受预约专用的电话号码,我十分钟之内拨打了3次,但是始终没有人接听。

 

于是我第二次拨打了支援中心的电话,这次接通的翻译小姐姐是中国人。她帮我又拨打给那间诊所以后说只能通过那个预约电话预约问诊时间,但是确实没有人接通。

 

我拜托她是不是能和第一通电话一样,再帮我找另外一间诊所,但是却被她拒绝了。她坚持和我说,这个服务热线只能提供翻译服务,需要我自己找到医院,提供电话号码,她们来进行翻译。

 

我说你们服务不是包括提供医院的信息吗?她坚持说我们只负责翻译。我说我一个外国人怎么找医院呢,有没有你比较推荐的福冈本地的医院,就算是远一点也没关系。她推脱说电话接到的大阪和东京的比较多,福冈本地的很少。我说你们不是福冈医疗支援中心吗?对方说是,但是接到的大阪和东京的比较多,福冈本地的很少。

 

我还蛮无语的,也不想跟她纠缠了,就挂了电话。这个时候我有一个节外生枝的困扰,就是我自己去过日本的诊所,因为是长居日本的朋友带着去的,我也没质疑过什么诊所是不是看起来很大很气派,毕竟在国内,公立三甲医院的楼都超大的,象征着专业和权威。

 

所以我还比较担心如果去一间门脸很小的诊所,我那位挑剔的父皇会不会质疑是个不专业的医院之类的。再加上自行搜索医院的压力,我忽然想到九州大学就位于福冈本地,日剧里不是都有那种知名大学的一流附属医院吗?搜了一下还真的有九州大学医院。

 

官方网站上还显示这所医院拥有接诊外国人的资质,记下了电话又拨给了支援中心。第三次接通电话的是位日本小姐姐,仍然是陈述前情和诉求,小姐姐帮我拨打给了九州大学医院。

 

我听了差不多十分钟电话那边的沟通,总结下来就是两点:

 

①这一类的综合型大医院只接诊严重、复杂的疾病。如果是普通的伤风感冒一类的疾病,是不接诊的。普通的疾病需要先去诊所就诊,如果确实严重,或者接受「精密仪器检查」,诊所会负责推荐转院给综合型大医院(但是这条规则是不是适用全部的综合型大医院有待考证,此处仅代表九州大学医院的规则)

 

②九州大学医院确实能接诊外国人,但是并不是说医院来提供翻译,而是病患需要自己雇佣翻译一同来就诊,也就是说这个服务和医院没啥关系。

 

然后我想了一下,现在有很多医疗方面的签证,应该更多的就是针对这样的大型综合医院或者大型私立医院吧。但是对这方面确实完全没有了解,什么医美啊体检之类的,貌似这些年还都挺火的(跑题)

 

九州大学病院没戏了,小姐姐主动帮我接通了福冈医疗协会(似乎是这个名字)的电话,也就是第一通电话里,为我提供诊所的那一通电话,也是第二通电话里,拼死不愿意帮我接通的电话。

比较有意思的是医疗协会了解到病症之后,推荐的都是耳鼻喉科的专科诊所。按照我的理解应该是内科之类的吧。嗓子疼就看耳鼻喉科,原来还有这么个逻辑。

 

对方又提供了两间可以接受外国人诊疗的医院电话,接下来比较曲折,我主要是攥着电话在听。第一间医院因为接诊的病人比较多,因为翻译可能会花费更多的时间,所以拒绝了。但是提供了一间院长能讲中文的附近的诊所,但是这间诊所的预约已经满了,所以也只能作罢。第三间(也就是医疗协会提供的第二间)诊所非常痛快地接受了预约,提供给我们地址和名称以后,叮嘱我们一定要12点之前到。

 

这通电话打了20分钟,大部分时间我都是举着手机在听翻译小姐姐和医院沟通。说真的,我为日本服务行业这种真的不怕麻烦、真的帮你想办法的精神感动得不行。

 

就 诊

 

诊所距离我们的酒店只有一条街的距离,挂掉电话以后马上出发,10分钟以后抵达了诊所所在大楼的一层。搭电梯上四层,这一层有几间看起来隶属于不同所有人的专科诊所,包括内科、牙科、精神科,我们预约过的耳鼻喉科诊所在走廊的最内侧,这也是电话里翻译小姐姐对我有过提示的。

 

 

诊所很小,我们进门之前,沙发上已经有两位病人在候诊了。打过招呼以后前台的护士马上了解到了我们是刚刚通过翻译电话预约的人,递给我们一份准备好的有中文的信息表,还专门拿了翻译机告诉我:「可以坐在沙发上填」。

 

医院的信息表,填了一会儿发现为啥我看得懂?天啊竟然是中文的…

 

表格填好、体温量好,很快被叫到名字。我陪老杨进到诊室里,说是诊室,比咱们牙科医院的隔间大不了多少。医生看起来得有70岁了,说一口相当不错的英文。老杨坐在诊疗椅上,身边是一个放满了各种医疗器械的台子。我在国内也看过耳鼻喉科,现在器械已经非常先进了,但是也没见那么多复复杂杂的装备,说实话有点儿吓人。

 

检查的过程非常详细,只是检查喉咙就用了三、四种工具,习惯了被压舌板伺候的话,还真是有点儿莫名其妙的受宠若惊。医生的问诊也是事无巨细,包括我们哪天来的日本,接下来的行程之类的。

 

结论是喉咙上面的位置发炎了,医生用一个「L」型的金属器械给患部上了药,得知我们在福冈还有一天的停留以后非常开心,要我们明天再过来上一次药。还向我解释了开具的药物的服用方式以及服用时长,叮嘱说酒店的房间空调不要太高温,也要保持湿润之类的。

 

接下来老杨被护士带到旁边的角落,一个一米见长的小桌子前,接受治疗。就是举着一个小蒸馏壶一样的东西,朝嘴巴里喷雾。旁边一位男生也在接受类似的治疗,他是往鼻子里面喷。这个治疗的时间是三分钟,到时以后机器自动停止。医生过来又叮嘱我们明天早上再来一下,道谢之后诊疗部分就结束了。

 

回到候诊间,很快前台再次叫我们付费。这部分支付的是诊疗费,一共花费了4000日元,约合人民币260元,包括一张详细费用的清单。在没有医保的情况下,这个价格我觉得是能接受的。看了诊疗单上医生的盖章发现原来给我们看病的是院长,在中国没什么机会被院长亲自问诊的吧,也挺有意思的。

 

接待我们的护士小姐见我付费完成之后,马上告诉我会带我们去取药。药方在电梯间的另外一侧,看上去应该是这几间诊所都在这边取药的。护士小姐帮我们把处方单交给药房的工作人员,稍后我们也简单填了一份中文的资料单,等候了大约10分钟以后,药房的护士把药交给我们,包括一份英文的药品说明书,以及一份中文的服用指南。

 

药是完全按照3天量开的,花费了1460日元,约合人民币95块钱。药厂是MEIJI,我有点儿恍惚。老杨后来查到这个药国内有仿制的,有趣。

 

后 记

· 翻译电话确实是免费的。打过了以后觉得对方确实是在努力地帮我们解决问题,当然第二次接过去的接线员的态度我持保留意见,无论如何还是要感谢小姐姐们,以及日本相关协会也好机构也好,提供的这项服务。无论从诊疗结果还是从花费来说,推荐医院的机构也足够公正专业。生病虽然不是好事情,但是体验确实是很值得夸奖的。

 

· 在日本旅行就是这样,明明满街的汉字各种能看懂,但是就是交流不了。日本人普遍的英文水平堪忧,早年间还有「笔谈」的说法,就是大家拿张纸写汉字。但是日本人的汉字好多词和中文的并不相同,就挺不靠谱的。医院来说,医生的教育水平普遍比较高,但是医疗方面,还是谨慎些比较好。

 

· 其实老杨的病症并不是很紧急,只是如果不去医院会不舒服。要是年轻人肯定扛一扛就可以了,日本的药妆店里非处方药也能保证头疼脑热的能有解决方案。不过如果各位是带父母出行的话,健康方面的预案还是要有所准备,也不要用自己的身体状态衡量父母的状态,如果他们需要去医院,请二话不说推掉所有的行程去找医院。

 

· 因为我们都有多次往返签证,所以额外的旅行商业保险就没有买(日本签证也没有要求旅行保险),这个事情怎么说呢,旅行的次数多了在境外遇见各种情况的概率就增加了,这是一定的,我本人也在京都丢过伞,放便利店门口出来不见了,和周围所有在日本生活过的人说过都不信还能有这种事。如果有买保险习惯的朋友呢,就请先了解下境外就医报销需要的单据。日本的诊所会直接把收据、诊疗单这些交给你,欧洲就会过个十天半个月的邮局寄给你,我不太懂,但是我觉得不拿到单据你去找保险公司肯定有困难。

 

然后就是最后希望大家来日本之前都能花1分钟时间把这几个电话记下来,遇到任何情况拨打,为自己的旅行提供方便。我以前写日本攻略的时候从来没想过要附上这样的电话,仗着自己会英文什么的觉得用不上,真的用一次觉得太方便了。

 

以及希望医疗方面的热线都没机会拨打,开开心心出门,平平安安回家。

 

东京都的医疗咨询电话:5285 8181(英文、中文)

多语言日常生活资讯服务:045 671 7209(英语

福冈亚洲医疗支援中心:092 286 9595(中文)

 

另外,在诊所的时候护士小姐都是用一款APP和我们用语音进行的翻译,查了一下,也是日本国家旅游局推荐的翻译APP,叫VoiceTra,感觉还蛮靠谱的。并没收钱,就是觉得不错。需要的话出发前可以自己搜索下载。

 

以上。

postid
231705

Leave a Reply