고대 슈퍼 수자원 보호 프로젝트의 이름을 딴 도시인 두장옌(Dujiangyan).

청두 평야가 '풍요의 땅'으로 불리는 이유는 두장옌의 건설 때문입니다.

Dujiangyan의 건설 아이디어는 추세를 따르고 물에 따라 건설하는 것입니다.

Yuzui, Feishayan, Baopingkou 및 기타 보조 시설이 전체 프로젝트입니다.

 

 

이것은 물고기 입입니다. 이것은 내부 강과 외부 강을 분리합니다.

 

Feishayan: 물을 빌려 모래를 배출합니다.

 

온라인에서 찾은 회로도가 더 직관적입니다.

 

Baopingkou : 산을 파고 들었습니다.

 

리빙(Li Bing)이 홍수를 통제했으며, 보를 통제하는 그의 여섯 글자 공식은 이왕사(Erwang Temple)의 돌담에 새겨져 있습니다.

 

해변 서핑의 표준은 위어 아래의 수평 아이언입니다.

 

관광 가이드를 따라 명승지로 이동하여 Li Bing의 이야기를 듣고 수자원 보호 프로젝트의 구성을보기 위해 Dujiangyan에 가면 다소 지루할 것입니다.

 

도시의 서쪽 거리에 가서 살펴보는 것이 좋을 것입니다. 두장옌이라는 도시는 둑 때문에 탄생한 것이 아니라는 것을 알아야 합니다.

이 고대 도시의 역사는 머나먼 두장옌 건설 이전부터 시작되었습니다.

 

Dujiangyan West Street는 Dujiangyan Scenic Area의 강 건너편에 있으며 고대 도시와 거리가 많은 청두에서는 알려지지 않았다고 할 수 있습니다. 하지만 이 소박한 옛 거리는 5,000년의 풍부한 역사를 담고 있습니다. 고대 촉족은 한때 이 옛 거리를 통해 산을 내려와 청두 평야에 들어가 화려한 고대 촉 문명을 창조했습니다.

 

사진의 빨간색 선은 West Street입니다. 북쪽은 위레이산(玉雷山)과 민장강(minjiang river)과 인접해 있다.

 

강 건너편에 푸롱 사원(Fulong Temple)이 보입니다.

 

사우스 브릿지가 함께합니다.

 

 

Qingshiban Road의 옛 거리는 푸른 Yulei 산 기슭에 조용히 자리잡고 있습니다.
거리에 있는 집들은 대부분 수백년의 역사를 지닌 목조주택이다. 다행히 5·12 지진으로 피해는 크지 않았다.

 

 

West Street 끝, Yulei Mountain 기슭에 위치한 "Yinxi Mountain Stay"라는 B&B에서 숙박하세요.

낮에 문을 열면 북적거리는 풍경을 보면,

밤에는 닫힌 문 뒤의 평온함을 즐겨보세요.

 

 

B&B 옆에는 산문(Mountain Gate)이 있으며, 산문 건너편에는 송마오(Songmao) 고대 차마 길(Tea Horse Road)이 있습니다.

이 도로는 길이가 700마일이 넘으며 송판과 마오시안을 연결합니다. 사료에 따르면 삼국시대부터 촉한시대까지 상업의 통행로이자 군사의 통행로였다고 한다. 삼국시대 촉군 5호장수 중 마초(毛超)가 군대를 이끌고 두장옌(杜江岩)을 주둔시켰다.

역사의 연기와 구름과 함께 700마일에 달하는 송마오 고대 도로가 산속에서 소멸되었습니다. 산문 뒤편의 Yulei Pass에서 Erwang Temple까지의 구간만이 아직 남아 있습니다.

 

 

"쓰촨 서부의 관문"인 Yulei Pass는 고대 차마 길의 목을 조이고 1,100년이 넘는 역사를 가지고 있습니다. 두보는 한때 '탑에 오르다'라는 시에서 "높은 건물에 다가가는 꽃은 방문객의 마음을 상하게 하여 이곳에 오르기가 어렵다. 진장강의 봄풍경이 하늘과 땅에 오고, 떠다니는 것은"이라고 썼다. 옥결계의 구름은 과거와 현재를 바꾼다."

 

 

 

산문 아래 좁은 서로는 푸른 벽돌과 검은색 타일로 고풍스러운 느낌을 주며, 단순한 서예와 연한 먹 운율로 조용하고 소박합니다.

아침 햇살에 하늘의 푸른색이 블루스톤에 인쇄되어 보라색의 평온함을 선사합니다.

 

 

웨스트 스트리트(West Street) 모퉁이에는 한쪽에 포장마차가 줄지어 있는데, 그 중 많은 곳이 전통을 지니고 있으며 가격도 적당하고 맛도 좋습니다.

 

 

 

반대편에는 당나라와 송나라에서 시작되어 명나라 때 시작된 성벽의 일부가 있습니다.

돌계단을 따라 성벽으로 올라가니 조용하고 황량했습니다. 청회색 벽돌은 역사의 무게이며, 촘촘하게 쌓인 자갈은 두장옌의 상징입니다.

성벽은 산 정상까지 직접 연결되지 않고 짧은 거리만 지나면 모퉁이를 돌면서 짧은 길이 되어 내려오면 민장강에 도달하게 됩니다.

 

 

거리 양쪽에는 대부분 1~2층짜리 목조 주택이 여전히 갈색이고 처마 아래에는 빨간 등불이 높이 걸려 있는데, 이는 옛 청두의 스타일이어야 합니다.

길가에 있는 가게 주인들은 오전 10시쯤 차례로 문을 열고 오후 9시가 되기 전에 문을 닫는 등 여유롭게 생활하고 있다.

 

깊은 골목길은 아련한 불꽃놀이로 가득하다. 때로 아련한 추억을 남기며 한가롭게 지나가는 행인들도 있다.

 

 

 

 

 

 

 

 

비오는 날 West Street에는 약간의 Jiangnan Rain Alley 맛이 있습니다.

빗물에 씻겨진 청암은 거리를 따라 늘어선 상점의 등불을 반사하여 붉게 물들입니다.

 

 

이틀 만에 서가 옆 사우스 스트리트에서 명승지 문을 향해 밀물처럼 쏟아지는 많은 여행 그룹을 보았습니다. 가장 친한 친구와 나는 서가의 청석 길을 조용히 헤매며 얼룩덜룩 한 길을 헤매었습니다. 서쪽 거리. 이끼 낀 골목.

 

 

 

 

 

천천히 걸으며 자세히 살펴보세요.

발 아래의 청석은 반짝반짝 빛나는데, 년 동안의 우여곡절을 쌓아온 결과입니다.

처마 위의 등불이 붉게 빛나며 백년된 골목을 비췄습니다.

세월에 얼룩덜룩해지고, 세월에 따라 깃털이 생기고,

두장옌,

진정하고 경험할 가치가 있는 곳입니다.

Leave a Reply