Hoy todavía es la etapa 9. De hecho, hasta anoche había planeado viajar por County Road 193. Pensé que había menos autos y que el paisaje sería mejor. Sin embargo, después de viajar en noches lluviosas durante dos días consecutivos, ya no estaba interesado en el paisaje. Sólo quería asegurarme de llegar sano y salvo.
Especialmente después de verificar el clima, descubrí que hoy estuvo nublado todo el camino, con un 40% de probabilidad de lluvia. En este caso, no es necesario cruzar la carretera comarcal. Así que hoy decidí tomar principalmente la Carretera Provincial 9. Después de llegar a Hualien, iría a la Carretera Provincial 193 para ver Qixingtan y luego regresaría a la Carretera Provincial 9 para ir a Taroko.
Habiendo aprendido la lección de ayer, hoy no me atreví a preocuparme por nada y salí a media luz a las 6:30.
Cuando pasé por el centro de Ruisui, descubrí que su tienda de desayunos aún no estaba abierta, así que planeé ir a Guangfu y desayunar allí. El camino entre Ruisui y Guangfu era suave y sin viento, pero me sentía un poco incómodo en el estómago, con dolores punzantes.
Me tomó unos 50 minutos llegar a Guangfu. Vi un 711 antes de entrar a Guangfu, pero pensé que debería haber un desayuno al estilo taiwanés en el municipio de Guangfu, así que dejé el 711 y seguí adelante. Inesperadamente, el municipio de Guangfu era tan pequeño. Solo me tomó unos minutos pasar por la ciudad y no vi una tienda de desayuno ni otro 711. No tuve más remedio que hacer el esfuerzo y seguir conduciendo.
Hay una pequeña pendiente después de salir del municipio de Guangfu, que es un poco empinada pero no larga. Tenía frío, hambre y todavía me dolía el estómago, así que tuve que parar al borde de la carretera y tomar unos cuantos turrones para comer. Después de comer dos turrones me sentí mejor y seguí mi camino.
Viajé durante otra hora hasta Fenglin Town. Había otro 711 antes de entrar en Fenglin Township. Esta vez entré corriendo sin dudarlo y compré un montón de huevos de té oden. Después de desayunar me sentí genial y seguí mi camino.
Cuando me acercaba a Hualien, seguí las indicaciones de la Ruta 1 alrededor de la isla y giré a la derecha en la Ruta 11C, y me encontré nuevamente con un perro taiwanés en este camino rural. Esta vez era un perro doméstico, pero también era muy arrogante, así que tuve que parar. Cuando me vio detenerme, retrocedió 2 metros, pero aun así me ladró. Me di la vuelta y me fui, y me alcanzó nuevamente. Tuve que detenerme nuevamente hasta que pasó un camión grande, y aproveché la oportunidad cuando el cachorro se asustó por el estruendo del camión y se escapó rápidamente.
En Hualien, seguimos la Línea 1 alrededor de la isla y rápidamente abordamos el sendero para bicicletas Liangtan. El punto de partida es el lago Liyu y el final es Qixingtan, que está a unas diez millas. La 11C no pasa por Liyutan. Seguí la 11C hasta County Road 193 y luego me uní al carril bici cerca del parque Nanbin. Al principio corrí al lugar equivocado y fui a una playa muy desierta. Un grupo de perros salvajes pasó pavoneándose a mi lado y fueron a buscar comida en la hierba junto al mar. Más tarde, encontré el sendero para bicicletas Liangtan después de caminar por y cerca. Este carril bici conecta el parque Beibin, el parque costero de Meilun, el parque conmemorativo Eguchi Ryozaburo, el puente panorámico del puerto de Hualien y otros lugares pintorescos a lo largo de la ruta. Caí en la vieja costumbre de volver a tomarme selfies y perdí mucho tiempo.
Después de cruzar el puente paisajístico del puerto de Hualien, entramos en una carretera muy desolada. Aunque todavía había señales de la Línea 1 y carriles para bicicletas, parecía que habíamos entrado en una zona industrial desierta. Había perros salvajes tomando el sol perezosamente al borde de la carretera. Me vieron pasar, inmediatamente gritaron ferozmente. Esta vez ya estaba enojado y te había tolerado todo el camino, pero aun así seguiste empujando. Caminé directamente hacia ellos y les grité "Cállate". Inmediatamente se retiraron al medio del camino. Lo intercalaron. Tails se escapó. De repente sentí que los camioneros son las personas más lindas de Taiwán.
Las señales de la Línea 1 aquí también eran intermitentes, lo que me hizo perderme dos o tres veces. Ya era la 1 del mediodía cuando finalmente encontré a Qixingtan. No sé si es por la disminución de turistas de China continental, pero Qixingtan está tan desierto ahora que hace llorar a la gente. Un sábado por la tarde, solo había unas pocas personas en la playa, una docena de vendedores ambulantes.
El Qixingtan actual no es una piscina, sino una bahía. El Qixingtan original estaba ubicado en el lado este del actual aeropuerto de Hualien. Era un lago largo que se parecía a la Osa Mayor, de ahí el nombre Qixingtan. Durante la ocupación japonesa, las autoridades japonesas lo llenaron para construir el aeropuerto de Hualien y los residentes cercanos fueron trasladados a Crescent Bay. Como se consideraban gente de Qixingtan, nombraron el nuevo lugar donde se mudaron, Qixingtan, que es donde se encuentra ahora Qixingtan. Es una bahía en forma de media luna.
Siempre no puedo moverme cuando veo la vista al mar. Ojalá pudiera sentarme junto al mar para siempre. Pero soy relativamente indiferente a Qixingtan. La arena de la playa aquí no es fina y hay muchas piedras. Hay una capa de espuma amarilla flotando sobre el agua del mar. Si no fuera por el hito de Qixingtan al lado, habría sentido que estaba en el lugar equivocado. Me senté en la playa y comí dos trozos de turrón. Realmente no tenía ningún interés en quedarme mucho tiempo, así que me puse en camino directamente a Taroko.
Después de dejar Qixingtan, continué caminando por County Road 193. No muy lejos del área escénica de Qixingtan, había un cementerio. Había muchos perros salvajes comiendo sacrificios cerca. 193 terminó rápidamente y regresé a la etapa 9. Taroko está a menos de 20 kilómetros de Qixingtan. Llegué a Taroko alrededor de las 3 en punto.
El B&B que reservé en Taroko está justo en la puerta de Taroko. Es el B&B más cercano a la puerta de Taroko. El hermano Ashin, el dueño del B&B, me envió un mensaje por la tarde diciéndome que él y la hermana Biying iban al hospital a visitar a un paciente y que su sobrina me estaría esperando en el B&B. Dejé mi equipaje en el B&B y fui directamente a Taroko para hacer senderismo.
Hay 26 senderos en Taroko que están total o parcialmente desarrollados. Pero debido a limitaciones de tiempo, solo pude ir al sendero Shakadang, que está relativamente cerca de la puerta del parque y tiene buenos paisajes. Este sendero sólo está abierto a las cinco casas situadas a 1,5 kilómetros de la entrada. Los tramos posteriores resultaron dañados por desastres y aún están en reparación.
Caminé por la acera hacia Taroko. Después de pasar el río Liwu, giré a la izquierda y llegué al estacionamiento de Taroko. 100 metros al oeste del estacionamiento está el túnel Shakadang. Entré por el lado izquierdo del túnel, entré por el primer respiradero y llegué al sendero Xiaozuili. Siga este sendero hasta el final para llegar al sendero Shakadang. Elija esta ruta para evitar respirar los gases de escape de los automóviles dentro del túnel.
Hay un lugar en el sendero Xiaozuili donde hay que subir escaleras de unos dos pisos de altura. Es demasiado doloroso subir escaleras después de un día de montar a caballo. Me detuve a mitad del camino para descansar y tomar algunas fotos. En ese momento, se acercó un grupo de turistas y se escuchó a alguien entre ellos charlando: "Es mejor viajar solo. Si quieres parar y tomar fotografías, simplemente detente".
Originalmente quería esperar hasta que todo el grupo se hubiera ido antes de continuar para evitar las multitudes, pero había demasiada gente en su grupo y había mucha gente tomando fotografías. Parecía que no podría irme por un tiempo. así que me metí en el medio de sus filas. El apuesto guía turístico taiwanés Lin rápidamente me vio y se acercó a saludarme calurosamente. Cuando supo que yo era de Hunan, dijo en voz alta a los invitados de su grupo: ¡Aquí hay una joven de Hunan que viaja sola! Entonces todo el grupo me aplaudió, dejándome estupefacto.
Seguimos charlando, y cuando me preguntó cómo llegué a Taroko durante mi viaje libre, me emocioné tanto que finalmente encontré la oportunidad de presumir, así que fingí ser humilde y dije: anduve en bicicleta. El chico guapo Lin no podía creerlo y se lo dijo a los miembros de su grupo en voz alta, por lo que todo el grupo aplaudió calurosamente nuevamente y varias personas agregaron mi cuenta de WeChat.
Pronto llegamos al final del sendero Xiaozuili y llegamos al sendero Shakadang. Pero la mayoría del grupo de la gira de Beijing no quería irse. Sólo 3 o 4 niños decidieron continuar. El chico guapo Lin Qian los instó a regresar al autobús antes de las 5 en punto. Entonces los chicos avanzaron a toda velocidad y pronto desaparecieron. Y seguí caminando lentamente, tomando fotografías mientras caminaba, hasta llegar a cinco casas, como 1,5 kilómetros. El camino detrás de las cinco casas se ha derrumbado y ya no se puede transitar. Caminé hasta el final del sendero y me tomé algunas selfies junto al arroyo, y luego comencé a caminar de regreso alrededor de las 5 en punto; dos días consecutivos de montar en bicicleta en noches lluviosas me hicieron temer a la oscuridad, y planeaba salir de Taroko antes de que oscureciera.
Mientras caminaba de regreso, me encontré con otro grupo de turistas. Me sentí aliviado y caminé lentamente entre ellos, sintiéndome seguro entre ellos. A mitad de camino, de repente me di cuenta de que todos se irían en autobuses turísticos y que todavía tendría que caminar un rato hasta el B&B. Pensando en esto, inmediatamente adelantó a todos y aceleró hacia atrás. Al final corrí hasta el B&B. Eran alrededor de las 5:45 cuando regresé y ya estaba oscuro.
guía taroko
La palabra "Taroko" o "Daroko" fue originalmente uno de los tres nombres tribales de la tribu Seediq (originalmente clasificada como la tribu Atayal), a saber, la tribu Taroko (Truku), la tribu Toda y la tribu Tgdaya reconocieron más tarde a Truku Truwan como la residencia común y hogar ancestral de las tres tribus. Los miembros de la tribu que vivían en Hualien se llamaban a sí mismos "Tribu Taroko" (Seejiq Truku). Su pronunciación original era "Truku", que luego se cambió a "Taroko" durante el período colonial japonés. Ambos tienen la misma pronunciación.
Puede ver el estado actual de apertura de senderos en su sitio web oficial http://www.taroko.gov.tw.
Hay tres entradas al sendero Shakadang:
Después de regresar al B&B, los propietarios del B&B, Ashin y Meiying, regresaron y charlaron con los nuevos huéspedes en la sala de estar. me saludó calurosamente cuando me vio regresar. Entre los dos nuevos invitados, uno es un mestizo chino-alemán que ha vivido en Hong Kong durante mucho tiempo. Es extremadamente guapo y habla Hong Kong con acento europeo. El otro es una familia taiwanesa de tres personas que se fue de vacaciones durante las vacaciones.
Como no hay buenos restaurantes cerca de Taroko, y el único restaurante conocido, Jinghua, tiene críticas mixtas en línea, decidí comer una comida sencilla en el B&B y pedí arroz con pechuga de res. Todos empezaron a charlar de todo mientras esperaban la comida en el lobby del B&B.
Por la charla, supe que este apuesto chico mestizo viene a Taroko todos los años para escapar del smog. Se dice que es porque el smog se ha desplazado del continente a Hong Kong. Cada vez que viene, se queda en casa del hermano Ashin. Va de excursión a Taroko todos los días y casi ha visitado todo Taroko. Según él, el sendero Shakadang no es nada entre los senderos de Taroko, está justo cerca de la puerta. Si tienes tiempo, deberías ir a lugares como el Templo de Changchun y Yanzikou. También mostró uno de sus mapas dibujados a mano y se lo dio al niño tímido de una familia taiwanesa.
El propietario del B&B también es una persona con una historia. En sus primeros años, solía viajar al continente para trabajar en proyectos relacionados con bienes raíces y ayudaba a diseñar casas para gente rica. Se dice que trajo a un grupo de taiwaneses allí, pero todo el grupo cayó y todos encontraron una amante en el continente. Ahora que soy mayor, abro un B&B al lado de Taroko. Normalmente charlo con mis invitados y salgo a caminar por Taroko. Realmente anhelo este tipo de vida. Planeo viajar más cuando sea joven. Cuando me jubile, elegiré un lugar favorito para abrir un B&B y colgaré fotos de los lugares que he visitado en las paredes.
Charlamos interminablemente y de alguna manera terminamos hablando de Pinyin. Cuando descubrieron que no entendía el Pinyin taiwanés, se sorprendieron mucho y me preguntaron cómo escribí "Bobo Touching Buddha". Mostré con orgullo nuestro b p m f. Los niños taiwaneses inmediatamente sintieron envidia y dijeron que estábamos aprovechando el aprendizaje de inglés de esta manera. Me reí a carcajadas, sí, comparado con tu pinyin, ¡el nuestro es perfecto! En ese momento, olvidé el dolor de aprender inglés desde la infancia y sentí orgullo de que "nuestro pinyin sea tan bueno".
El tema siguió dando vueltas y volviendo al ciclismo. De hecho, hasta ahora no he decidido si montar en Suhua. Por un lado, siento que andar por la isla sin montar en Su Hua está incompleto. Por otro lado, siento que Su Hua es demasiado peligroso y difícil. Todos los que estaban en la carretera y se enteraron de mis planes de ciclismo me aconsejaron que no fuera y que no arriesgara mi vida.
Algunos de los invitados del hermano Ashin también desafiaron a Su Hua. Hay una pareja de ciclistas famosa en Taiwán que publicó un libro que presenta las rutas ciclistas de Taiwán. Visitaron Taroko muchas veces y siempre se quedaron en casa del hermano Ashin. Se dice que cada vez que vienen aquí, si ven a alguien montando a Su Hua, lo persuadirán para que se detenga porque Su Hua es demasiado peligroso. En ese momento, el hermano Ashin me dijo seriamente: "Te sugiero que dejes de viajar, Su Hua sigue siendo peligroso". También me contó varias historias sobre sus clientes.
El apuesto alemán también se hizo eco de las palabras del hermano Ashin, diciendo que hay muchos coches, carreteras estrechas y acantilados, por lo que en realidad no es adecuado para montar.
No discutí demasiado sobre si tenía la capacidad de atravesar Suhua. En cambio, saqué la guía que hice, que marcaba la distancia de recorrido, la altura de escalada e incluso detallaba la ubicación y la longitud de cada túnel. Después de ver esta guía, su actitud cambió y comenzaron a brindarme información; al menos les mostré que no estaba en un arrebato, sino que estaba cuidadosamente pensado y planificado en detalle. El hermano Ashin sugirió que saliera tan pronto como amaneciera a las 6:30. Si es demasiado temprano, no habrá luces en la calle, y es peligroso viajar por la carretera de montaña en la oscuridad. Un montón de autos.
Todos estaban charlando con mucho entusiasmo y, antes de que nos diéramos cuenta, eran las 9:30 p.m. Todavía estaba ansiosa por el viaje de mañana, así que decidí acostarme temprano y recargar energías.
Antes de irme a la cama, descubrí algo que me inquietó aún más: debido al ejercicio de alta intensidad de los últimos días, mi tía vino de visita temprano. Finalmente entendí por qué no me había sentido bien desde la mañana. Vamos, tengo que salir de nuevo a comprar las necesidades diarias a las 7-11. Parece que mañana sólo puedo hacer lo mejor que pueda.
21 de enero, nublado
Distancia recorrida: 90,6 km (56,30 millas)